in

[Lời bài hát] Lyris Miley Cyrus – Jaded (Backyard Sessions)/ Wikiaz.net

Miley Cyrus là ca sĩ nổi tiếng với các ca khúc flowers, angels like you rất nổi tiếng và được nhiều người yêu thích. Hôm nay Wikiaz sẽ chia se cùng bạn tất tần tật về lời bài hát Jaded lyrics. Chúng ta cùng nhau đi tìm hiểu nhé!

Lyris Jaded – Miley Cyrus

I don’t wanna call and talk too longI know it was wrong, but never said I was sorryNow I’ve had time to think it overWe’re much older and the bone’s too big to bury
Oh, isn’t it a shame that it ended like that?Said goodbye forever, but you never unpackedWe went to Hell, but we never came back
I’m sorry that you’re jadedI could’ve taken you placesYou’re lonely now and I hate itI’m sorry that you’re jaded
You’re not even willing to look at your partYou just jump in your car and head down to the bar ’til you’re blurryDon’t know when to stop, so you take it too farI don’t know where you are and I’m left in the dark ’til I’m worriedOh, and it hurts me
And it’s a fucking shame that it ended like thatYou broke your own heart, but you’d never say thatWe went to Hell, but we never came back
I’m sorry that you’re jaded (jaded)I could’ve taken you places (places)You’re lonely now and I hate itI’m sorry that you’re jaded
I won’t lie, it won’t be easyWhen somebody new’s on your bodyI’ll change my number but keep your T-shirtI don’t mind it’s torn up and faded
I’m sorry that you’re jaded (jaded)I could’ve taken you places (places)You’re lonely now and I hate itI’m sorry that you’re jaded
I’m sorry that you’re jaded
Xem ngay>>
[Lyrics] Lời bài hát, lời dịch Head In The Clouds – Hayd/ Wikiaz

Lời dịch Jaded – Miley Cyrus

I don’t wanna call and talk too long

Em không muốn gọi điện và nói chuyện quá lâu

I know it was wrong, but never said I was sorry

Em biết điều đó là sai, nhưng đã chẳng bao giờ nói em xin lỗi

Now I’ve had time to think it over

Bây giờ em đã có thời gian để cân nhắc cẩn thận

We’re much older and the bone’s too big to bury

Chúng ta già hơn nhiều rồi và cơ thể quá to lớn để chôn vùi

Isn’t it a shame that it ended like that?

Đó không phải là một sự hổ thẹn mà nó đã kết thúc như thế phải không?

Said goodbye forever but you never unpacked

Đã nói chia tay mãi nhưng anh không bao giờ tháo gỡ

We went to hell but we never came back

Chúng ta đã bước xuống địa ngục nhưng chúng ta đã chẳng bao giờ quay trở lại

I’m sorry that you’re jaded

Em xin lỗi rằng anh đã mệt rã rời

I could’ve taken you places

Lẽ ra em có thể đưa anh đi nhiều nơi

You’re lonely now and I hate it

Lúc này anh cô đơn và em ghét điều đó

I’m sorry that you’re jaded

Em xin lỗi rằng anh đã chán ngấy

You’re not even willing to look at your part

Anh thậm chí còn không sẵn sàng để nhìn vào bộ phận cơ thể mình

You just jump in your car and head down to the bar till you’re blurry

Anh chỉ nhảy vào xe và đi thẳng tới quán bar cho đến khi anh loạng choạng

Don’t know when to stop so you take it too far

Chẳng biết khi nào anh dừng lại, anh đã đi quá xa rồi đấy

I don’t know where you are and I’m left in the dark till I’m worried

Em không biết anh đang ở đâu và em bị bỏ lại trong bóng đêm cho đến khi em lo lắng

Oh, and it hurts me

Ôi, và nó làm em tổn thương

And it’s a fucking shame that it ended like that

Và thật đáng xấu hổ rằng mọi chuyện đã kết thúc như thế

You broke your own heart but you’d never say that

Anh đã phá nát con tim của riêng mình nhưng anh sẽ không bao giờ nói ra điều đó

We went to hell but we never came back

Chúng ta đã bước xuống địa ngục nhưng chúng ta đã chẳng bao giờ quay trở lại

I’m sorry that you’re jaded

Em xin lỗi rằng anh đã mệt rã rời

I could’ve taken you places

Lẽ ra em có thể đưa anh đi nhiều nơi

You’re lonely now and I hate it

Lúc này anh cô đơn và em ghét điều đó

I’m sorry that you’re jaded

Em xin lỗi rằng anh đã chán ngấy

I won’t lie, it won’t be easy

Em sẽ không nói dối, điều đó sẽ không dễ dàng

When somebody new’s on your body

I’ll change my number but keep your t-shirt

Em sẽ thay số nhưng vẫn giữ chiếc áo sơ mi của anh

I don’t mind it’s torn up and faded

Em không phiền nếu nó bị xé toạc và tan biến

I’m sorry that you’re jaded

Em xin lỗi rằng anh đã mệt rã rời

I could’ve taken you places

Lẽ ra em có thể đưa anh đi nhiều nơi

You’re lonely now and I hate it

Lúc này anh cô đơn và em ghét điều đó

I’m sorry that you’re jaded

Em xin lỗi rằng anh đã chán ngấy

I’m sorry that you’re jaded

Em xin lỗi rằng anh đã mệt mỏi rồi

Trên đây Wikiaz.net đã chia sẻ cùng bạn tất tần tật về lời bài hát, lyrics Jaded – Miley Cyrus. Mong rằng bạn đã có những phút giây thật thư giãn.

Rate this post

Out trình nghĩa là gì? Hướng dẫn sử dụng out trình trên Facebook và trong bóng đá

Bật mí bongdalu app – địa chỉ trực tuyến bóng đá hot nhất hiện nay